Article

September 26, 2008

 たまには「ヤッホー!」と叫んでみたい

ヤッホー!挨拶代わりに使ったり、嬉しい時に発したりする「ヤッホー!」。言った方も聞いた方も同時に陽気な気分にしてくれる、凄く不思議な言葉である。

英語の綴りは「yoo-hoo」。但し、ヤッホーでは無く「ヨーホー」と読むので、今一つピンと来ないし、気分も高揚しない。やはり、「ヤッホー!」はカタカナで書くのが正解だ。

因みに、ならず者を意味する「yahoo!」は、ガリバー旅行記に登場する人間の姿をした獣の名から取ったものだが、「ヤッホー!」の意味で使っても全然OKなのだとか。(参照:プログレッシブ英和中辞典

▼続きを読む



トラックバックURL

この記事へのリンクが必要です。記事に全く無関係なTBは、ご遠慮ください。

この記事にコメントする

ご遠慮なく何なりと。尚、コメントを頂いた方には、ランキングのクリックで‘お返し’致します。

名前:
URL:
  情報を記憶: 評価: 顔